-
1 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) fijar- fastenerfasten vb abrochar / cerrar / sujetartr['fɑːsən]1 (attach) fijar, sujetar2 (tie) atar3 (box, door, window) cerrar; (belt, dress) abrochar■ please fasten your seatbelts abróchense los cinturones, por favor1 (box, door etc) cerrarse; (dress etc) abrocharse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto fasten one's eyes on fijar los ojos ento fasten the blame on somebody echar la culpa a alguienfasten ['fæsən] vt1) attach: sujetar, atar2) fix: fijarto fasten one's eyes on: fijar los ojos en3) secure: abrochar (ropa o cinturones), atar (cordones), cerrar (una maleta)fasten vi: abrocharse, cerrarv.• abrochar v.• afirmar v.• amarrar v.• asegurar v.• atar v.• cerrar v.• ceñir v.• empotrar v.• estribar v.• fijar v.• frisar v.• ligar v.• pegar v.• sujetar v.• trabar v.• unir v.'fæsṇ, 'fɑːsṇ
1.
1)b) (do up, close) \<\<case\>\> cerrar*; \<\<coat\>\> abrochar; \<\<laces\>\> atar, amarrar (AmL exc RPl)2) ( fix) \<\<eyes\>\> clavar, fijar
2.
vi \<\<suitcase\>\> cerrar*; \<\<skirt/necklace\>\> abrocharsePhrasal Verbs:['fɑːsn]1. VT1) (=secure) [+ belt, dress, seat belt] abrochar; [+ door, box, window] cerrar; (with rope) atar; (with paste) pegar; (with bolt) echar el cerrojo ato fasten two things together — pegar/sujetar dos cosas
2) (=attach) sujetar; (fig) atribuirto fasten the blame/responsibility (for sth) on sb — echar la culpa/atribuir la responsabilidad (de algo) a algn
they're trying to fasten the crime on me — tratan de achacarme or atribuirme el crimen a mí
2.VI [door, box] cerrarse; [dress] abrocharse* * *['fæsṇ, 'fɑːsṇ]
1.
1)b) (do up, close) \<\<case\>\> cerrar*; \<\<coat\>\> abrochar; \<\<laces\>\> atar, amarrar (AmL exc RPl)2) ( fix) \<\<eyes\>\> clavar, fijar
2.
vi \<\<suitcase\>\> cerrar*; \<\<skirt/necklace\>\> abrocharsePhrasal Verbs: -
2 fasten
fasten ['fɑ:sən]∎ to fasten sth with glue/nails/string to sth coller/clouer/lier qch à qch;∎ fasten your seatbelt attachez votre ceinture;∎ he fastened the two ends together il a attaché les deux bouts ensemble ou l'un à l'autre;∎ to fasten one's coat boutonner son manteau(b) (attention, eyes) fixer;∎ he fastened his eyes on the door il a fixé la porte des yeux ou a fixé son regard sur la porte;∎ to fasten one's attention on sth fixer son attention sur qch∎ to fasten sth on sb attribuer qch à qn;∎ they fastened the blame on him ils ont rejeté la faute sur lui(bra, dress) s'attacher; (bag, door, window) se fermer;∎ the trousers fasten at the side le pantalon s'attache sur le côté(flap, shutter) fermer; (tent, furniture) fixer au sol; (envelope, sticker) coller(belt, holster) fixer(a) (seize upon) saisir;∎ to fasten onto an idea se mettre une idée en tête;∎ she fastened onto this kiss as evidence of his affection elle se raccrochait à ce baiser comme à une preuve de son affection∎ figurative he fastened onto our group il s'est attaché à notre groupefermer, attacher∎ her eyes fastened upon the letter elle fixait la lettre du regard ou des yeux(b) (seize upon) saisir;∎ to fasten upon an excuse saisir un prétexte;∎ she fastened upon the idea of escaping elle s'est mis en tête de s'échapper ou de s'évader -
3 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) feste, gjøre fast; stirre stivt på- fastenerfeste--------lukkeverb \/ˈfɑːsn\/1) feste, sette fast, gjøre fast• it fastens round the neck with...den festes rundt halsen med...2) binde (fast), surre (fast), fortøye (sjøfart)3) spenne fast, sikre4) lukke, stengedøren vil ikke lukkes, døren vil ikke gå igjen• fasten the windows before you leave!5) knappe, lukkefasten a nickname (up)on somebody gi noen et kallenavnfasten an obligation (up)on somebody pålegge noen en forpliktelsefasten down låse fast, spikre fast, slå fast, skru fast, nagle fast, klistre igjenfasten in stenge inne, spenne fastfasten off festeslå knute på en tråd, feste en trådfasten oneself on to somebody henge seg på noenfasten (something on) to sette (noe) fast på, feste (noe) påfasten something (up)on somebody gi noen ansvaret for noe, hefte noe ved noenfasten together sette sammen, feste sammenfasten up binde sammen, knytte igjen, knappe igjen, lukke igjen, spikre igjenfasten (up)on feste ved, feste påta tak i, gripe tak ihenge seg opp i, feste seg ved -
4 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) pritrditi- fastener* * *[fá:sn]1.transitive verb(upon, on) pritrditi, pričvrstiti, privezati; zavozlati; podtakniti, podtikati;2.intransitive verboprije(ma)ti, držati se; zapreti se (vrata)to fasten one's eyes ( —ali looks) upon s.th. — upreti oči, zagledati se v kajto fasten a crime upon s.o. — naprtiti komu zločinto fasten a nickname upon s.o. — obesiti komu vzdevek -
5 fasten
fasten [ˈfα:sn]attacher ; [+ box] fermer* * *['fɑːsn], US ['fæsn] 1.transitive verb1) ( close) fermer [lid, case]; attacher [belt, necklace]; boutonner [coat]; boucler [buckle]2.intransitive verb [box] se fermer; [necklace, skirt] s'attacherPhrasal Verbs: -
6 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) prender- fastener* * *fas.ten[f'a:sən; f'æsən] vt+vi 1 firmar, fixar, segurar, pregar, parafusar, cavilhar. to fasten with pegs, rivets or screws / prender com pinos, rebites ou parafusos. 2 atar, prender, ligar, apertar, amarrar. it fastens with a button / isso se fecha com um botão. 3 trancar, aferrolhar, fechar bem. to fasten the door / trancar ou aferrolhar a porta. 4 firmar-se, pregar-se, prender-se, fixar-se, endurecer. the plaster has fastened / o gesso endureceu. 5 agarrar-se. he fastened on to me ele grudou em mim, não me deixou em paz. to fasten up abotoar, fechar. to fasten your attention on, to fasten upon concentrar o pensamento em alguma coisa, não conseguir pensar em outra coisa a não ser. to fasten the eyes (up) on something / cravar os olhos em alguma coisa. to fasten one’s hopes (up) on something / pôr as esperanças em alguma coisa. to fasten the crime upon someone / imputar o crime a alguém. -
7 fasten
verb1) прикреплять, привязывать (to, upon, on - к); связывать (together, up, in); скреплять, укреплять, зажимать, свинчивать; сжимать, стискивать (руки, зубы); to fasten a nickname on smb. давать кому-л. прозвище2) навязывать; to fasten а quarrel upon smb. поссориться с кем-л., придраться к кому-л.; to fasten the blame on smb. возлагать на кого-л. вину3) запирать(ся); застегивать(ся); to fasten a door запереть дверь; to fasten a glove застегнуть перчатку4) устремлять (взгляд, мысли и т. п.- on upon); to fasten one's eyes on smb., smth. пристально смотреть на кого-л., что-л.5) constr. затвердевать (о растворе)fasten offfasten upfasten uponSyn:tie* * *(v) закрепить; закреплять; привязать; привязывать* * *прикреплять, привязывать, скреплять* * *[fas·ten || 'fæsn /'fɑːsn] v. связывать, скреплять, привязывать; прикрепляться, закрепить, свинчивать, запирать, застегивать* * *завязыватьзажиматьзапиратьзапритесьнаброситьсянавязыватьпривязатьпривязыватьприкрепитьприкреплятьсвинчиватьсвязыватьсжиматьскреплятьстискиватьукреплятьустремлять* * *1) прикреплять, привязывать; связывать 2) застегивать(ся) 3) запирать(ся); опечатывать (пломбой и т. п.) 4) застревать -
8 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) spænde; fæstne- fastener* * *(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) spænde; fæstne- fastener -
9 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) festa, binda, spenna- fastener -
10 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) piestiprināt; nostiprināt; pievērst (skatienu)- fastener* * *aizsiet, sasiet; piestiprināt, nostiprināt; cieši aizvērt, aizslēgt; aizpogāt; pievērst, saistīt -
11 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) uždaryti, pritvirtinti, įsmeigti- fastener -
12 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) zavřít; připevnit; soustředit, upnout- fastener* * *• zapnout• zapínat -
13 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) zavrieť; pripevniť; uprieť- fastener* * *• uvalit• zachytit sa• zahryznút sa• zapadnút• zachvátit• zatvárat• zatnút (zuby)• zviest (vinu)• zvalit• sústredit• uchopit sa• upriet• ujat sa• upnút• upriet (zrak)• upevnit• precítat• prišit (prezývku)• pricítat• prišit (meno)• prisudzovat• prilnút• pripevnit• fungovat• držat sa• dat• pochytit -
14 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) a fixa; a prinde- fastener -
15 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) στερεώνω- fastener -
16 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) attacher- fastener -
17 fasten
(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) firmar, apertar- fastener -
18 fasten
verb transitiveകെട്ടുക, കൂട്ടിക്കെട്ടുക, കെട്ടിയിടുക, ഒന്നിച്ചു ചേര്ക്കുക -
19 fasten
------------------------------------------------------------[English Word] be fastened[Swahili Word] -fungwa[Part of Speech] verb[Class] passive[Derived Word] funga v------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -aliki[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -funga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -kaza[Part of Speech] verb[Derived Word] kikaza, kikazo, mkazo[Swahili Example] kaza kamba; kaza sukurubu[Note] tighten the rope; exert pressure.------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -komea[Part of Speech] verb[Class] applicative[Swahili Example] kishati chenyewe kinakomea tumboni [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -kwesha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -pachika[Part of Speech] verb[English Example] fasten a knife-blade in the handle.[Swahili Example] pachika kisu kipinini------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -pinga[Part of Speech] verb[English Example] fasten the door[Swahili Example] pinga mlango------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -sakamisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -shikisha[Part of Speech] verb[English Example] Mzee Juma fastened the tree on the sloping side of the native thatched roof[Swahili Example] Mzee Juma aliushikiza mti kwenye paa------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -shikiza[Part of Speech] verb[English Example] Mzee Juma fastened the tree to the sloping side of the native thatched roof[Swahili Example] Mzee Juma aliushikiza mti kwenye paa------------------------------------------------------------[English Word] fasten[Swahili Word] -pinza[Part of Speech] verb[Class] causative[English Example] fasten a door (with a bar)[Swahili Example] pinza mlango [Rech]------------------------------------------------------------[English Word] fasten (a fishook to a line)[Swahili Word] -shimbika[Part of Speech] verb[Derived Word] shimbiko N------------------------------------------------------------[English Word] fasten a vessel below a gash in a palm tree (in order to catch the sap)[Swahili Word] -umika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] fasten loosely[Swahili Word] -shaliki[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] fasten tightly[Swahili Word] -baba[Part of Speech] verb[Derived Word] (rare)------------------------------------------------------------[English Word] fasten to[Swahili Word] -bandika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] fasten together[Swahili Word] -shikimanisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] fasten together[Swahili Word] -unga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
20 fasten
1. transitive verb1) festmachen, befestigen (on, to an + Dat.); festziehen, anziehen [Schraube]; zumachen [Kleid, Spange, Knöpfe, Jacke]; schließen [Tür, Fenster]; anstecken [Brosche] (to an + Akk.)fasten up one's shoes — seine Schuhe binden od. schnüren
2) heften [Blick] ([up]on auf + Akk.)2. intransitive verb2)fasten [up]on something — (single out) etwas herausgreifen; (seize upon) etwas aufs Korn nehmen (ugs.)
* * *(to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) schließen, befestigen, heften- academic.ru/26553/fastener">fastener* * *fas·ten[ˈfɑ:sən, AM ˈfæs-]I. vt1. (close)to \fasten a button/coat einen Knopf/Mantel zumachen2. (secure)▪ to \fasten sth etw befestigen▪ to \fasten sth on/to sth etw an etw dat befestigen; (with glue) etw an etw dat festkleben; (with rope) etw an etw dat festbinden3.▶ to \fasten one's eyes [or gaze] on sb/sth den Blick auf jdn/etw heften, jdn/etw [mit den Augen] fixierenII. vithe zip won't \fasten der Reißverschluss geht nicht mehr zuthe door \fastens with a bolt die Tür wird mit einem Riegel verschlossenthis dress \fastens at the back/with a zip dieses Kleid wird hinten/mit einem Reißverschluss zugemacht2. (focus)3. (follow)▪ to \fasten on to [or onto] sb jdm folgen* * *['fAːsn]1. vt1) (= attach) festmachen, befestigen (to, onto an +dat); (= do up) parcel etc zuschnüren; buttons, buckle, dress etc zumachen; (= tighten) screw etc anziehen; (= lock) door (ab)schließento fasten two things together — zwei Dinge zusammenmachen (inf) or aneinander befestigen
to fasten the blame on sb — die Schuld auf jdn schieben, jdm die Schuld in die Schuhe schieben (inf)
to fasten one's hopes on sb/sth — seine Hoffnungen auf jdn/etw setzen
to fasten one's eyes on sb/sth — die Augen or den Blick auf jdn/etw heften
2. visich schließen lassenthe dress fastens at the back —
* * *A v/t2. auch fasten up eine Tür etc (fest) zumachen, (ab-, ver)schließen, verriegeln, eine Jacke etc zuknöpfen, ein Paket etc zu-, verschnüren:fasten with nails zunageln;fasten with plaster zugipsen;a) befestigen, fest zumachen,a) jemandem einen Spitznamen etc geben, anhängen umg:b) jemandem eine Straftat etc zuschieben, in die Schuhe schieben umg, anhängen umg:4. fig den Blick, seine Gedanken heften, auch seine Aufmerksamkeit richten, Erwartungen setzen ( alle:on auf akk)B v/ib) fig sich stürzen auf (akk), herausgreifen (akk), aufs Korn nehmen (akk) umg* * *1. transitive verb1) festmachen, befestigen (on, to an + Dat.); festziehen, anziehen [Schraube]; zumachen [Kleid, Spange, Knöpfe, Jacke]; schließen [Tür, Fenster]; anstecken [Brosche] (to an + Akk.)fasten up one's shoes — seine Schuhe binden od. schnüren
2) heften [Blick] ([up]on auf + Akk.)2. intransitive verb2)fasten [up]on something — (single out) etwas herausgreifen; (seize upon) etwas aufs Korn nehmen (ugs.)
* * *(to) v.befestigen (an) v.festmachen v. v.befestigen v.
См. также в других словарях:
Fasten — Fasten, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, sich aller Speise enthalten. Ich habe den ganzen Tag gefastet. Lange fasten ist kein Brot sparen. Ein Fasten anordnen. In engerer, und besonders der in der Römischen und… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
fasten — ► VERB 1) close or do up securely. 2) fix or hold in place. 3) (fasten on/upon) single out and concentrate on. 4) (fasten off) secure the end of (a thread) with stitches or a knot. DERIVATIVES fastener noun … English terms dictionary
fastēn — *fastēn, *fastæ̅n germ., schwach. Verb: nhd. festhalten, fasten; ne. hold, fast (Verb); Rekontruktionsbasis: got., ae., afries., anfrk., as., ahd.; Etymologie: Lüs.?, Lbd.? … Germanisches Wörterbuch
fasten — verb 1 CLOTHES/BAG ETC also fasten up a) (T) to join together the two sides of a coat, shirt, bag etc so that it is closed: “I m going now,” she said, fastening her coat. | Fasten your seat belt! opposite unfasten b) (I) to become joined together … Longman dictionary of contemporary English
fasten on — verb adopt take up new ideas • Syn: ↑take up, ↑latch on, ↑hook on, ↑seize on • Hypernyms: ↑espouse, ↑embrace, ↑adopt, ↑ … Useful english dictionary
fasten — verb (fastened; fastening) Etymology: Middle English fastnen, from Old English fæstnian to make fast; akin to Old High German festinōn to make fast, Old English fæst fast Date: before 12th century transitive verb 1. a. to attach especially by… … New Collegiate Dictionary
fasten up — ˌfasten ˈup [transitive] [present tense I/you/we/they fasten up he/she/it fastens up present participle fastening up past tense … Useful english dictionary
fasten — fasten: Das gemeingerm. Verb mhd. vasten, ahd. fastēn, got. ‹ga›fastan, engl. to fast, schwed. fasta ist abgeleitet von dem unter ↑ fest behandelten Adjektiv und bedeutete im Got. zunächst »‹fest›halten, beobachten, bewachen«. Wahrscheinlich ist … Das Herkunftswörterbuch
fasten — verb 1》 close or do up securely. ↘fix or hold in place. ↘(fasten something off) secure the end of a thread with stitches or a knot. 2》 (fasten on/upon) single out (something) and concentrate firmly on it. Derivatives fastener noun Origin… … English new terms dictionary
fasten — verb ADVERB ▪ firmly, properly, securely, tightly ▪ We fastened all the windows securely. ▪ up ▪ together … Collocations dictionary
fasten — verb /ˈfæsən,ˈfæsn̩/ To attach or connect in a secure manner. The sailor fastened the boat to the dock with a half hitch. See Also: bedfast, breastfast, colorfast, cragfast, handfast, headfast, holdfast, makefast, sitfast, shamefast … Wiktionary